Auteur Topic: Interview: John Marco  (gelezen 768 keer)

Johan V.

  • Berichten: 318
    • Bekijk profiel
Interview: John Marco
« Gepost op: juni 10, 2003, 12:30:59 am »
Het is eigenlijk alweer een paar jaar geleden dat ik dit interview met deze Amerikaanse schrijver gehouden heb.
Het was naar aanleiding van zijn serie: De Jackhals van Nar. Deze serie is nog in het Nederlands vertaald, maar zijn laatste boek: The Eyes of God zijn niet vertaald.
Jammer, want het bevestigd maar weer eens dat de beste Fantasy Schrijvers aan Neerlands deuren voorbijgaan.

Alsof de Nederlanders alleen maar in zijn voor de zoetsappige standaard verhaaltjes.
Geloofd zij de God en Vader van onze Here Jezus Christus, die ons naar zijn grote barmhartigheid door de opstanding van Jezus Christus uit de doden heeft doen wedergeboren worden tot een levende hoop,

Johan V.

  • Berichten: 318
    • Bekijk profiel
Interview: John Marco
« Reactie #1 Gepost op: juni 10, 2003, 12:31:55 am »
Interview with John Marco, author of the new series "of Tyrants and Kings"
by Johan Vermij, November 22, 1999

About Writing:
The past few years I've had several ideas for a fantasy story, but I usually didn't advance beyond that. I've made a few maps and created a few characters for the story. How long did it take you after your first  idea to complete the first novel?
Like many would-be writers, I had a number of false starts before actually writing "The Jackal of Nar."  I would draw maps and sketch out some characters, but I never did enough plotting for the story to actually take shape.  So before I wrote Jackal, I decided that I had to make sure I had the entire story outlined first, so that I knew I'd be able to finish it.  Still, it took about two and a half years to write the whole thing, more than I thought it would.

Did you already finish the second part, "Master of the Valley" by the time the first part, "The Jackal of Nar" was published? Or did you just have a vague idea of how the story should continue?
Actually, both books were written at the same time as one big book.  That's how they've been published in the US and UK.  But in the Netherlands and Germany, the book was divided into two volumes, mostly because of the length.  Translating the book from English made it even larger than it was originally, so the publishers split it into two books.  That's why "Master of the Valley" opens immediately after the close of "The Jackal of Nar."

What was the hardest thing you faced while writing the series?
I don't find writing particularly difficult, because I love doing it.  But the hardest part about actually writing for me is coming up with a good story to tell, and that means outlining.  I spend a lot of time outlining the plot and characters before actually starting to write, so that's probably the toughest part of the process for me.  Though I enjoy it, it can be frustrating at times.  The first book took a few months to plot out  completely, and the outline was almost a hundred pages when it was done.  I no longer outline in such detail.  I seem to know by "feeling" how detailed an outline should be, because I like to leave room for the story to expand as I'm writing it.

The late grandmaster of Science Fiction, Isaac Asimov, once said that writing is a hard living. He wrote countless books and articles and said that it took him years to be able to completely live of his earnings, and about another decade before he could really take it easy on his writing. When you started out writing --this is your debut after all, did you completely devote your time to the series or did you have a job on the side? (or still have?)
Throughout writing "The Jackal of Nar," I was working full time, which made it writing difficult.  I did all my writing at night and on the weekends, which is why it took longer than I originally thought it would.  After the publication of "Jackal," I was able to leave my day job and write full time, which made things a lot easier.  Now when I write I can really concentrate on what I'm doing, which is great.
For a lot of writers, even those that are published, writing is still a tough way to make a living, so they have to keep other jobs to supplement their incomes.  I feel very fortunate that I'm able to make a living just from writing fiction.

About the series:
If you had to give the series a different title, what would it be?
It took a while to come up with the series title "Tyrants and Kings," because I wanted something that encompasses a lot of ideas and themes, but also something that sounds like a fantasy series.  In Germany, the series is called "The Empire of Nar," which I like.  It's simple but appropriate, so I think that would make a nice alternate title for the series.

Why did you choose to tell the story from Richius' point of view?  Would it have been a different story if we read the story through the eyes of Arkus?
When I started writing "The Jackal of Nar," I knew that I wanted to tell the story from the viewpoint of a young soldier.  I wanted to show him being effected by a war, losing comrades, learning about new cultures, etc.  So Richius just sort of sprang to life to fill that role.  And yes, I think the book would be very different if told through the eyes of Emperor Arkus.
Although we do see Arkus in the book, and he's a very imporant character, he's not really in a lot of the book.  He's sort of the engine that drives the story, because it's his mad plans that force Richius into various situations.  With Richius, we get to see the story through the eyes of someone fairly young and innocent.  But Arkus is Richius' opposite.  He's not young at all, and he's certainly not innocent.  I'm sure the book would have been very different if he had been the main viewpoint character.

What kind of person is Richius Vantran? Have you modeled him after a known person?
I think Richius is a very likeable person, even though he's flawed.  A number of readers have commented to me about him, saying that they like the way he's not a typical fantasy hero.  He makes a number of mistakes in the course of the series, and often makes decisions based on his own desires.  These decisions sometimes get him into trouble, but I think these are the traits that make him likeable and empathetic.  He's also a very lucky person.  It's often not his skill that saves him, but rather his good fortune.  Even when things are falling down around him, he manages to escape relatively unharmed. For me, that's fun and makes Richius more human.  He's not the best swordsman or warrior.  He's just ordinary.  But he's caught up in extraordinary circumstances.
And no, he's not based on anyone in particular.  If anything he's just a composite of young soldiers throughout history.

In my opinion the different books, "Jackal of Nar" and "Master of the Valley" cunningly deal with the question of loyalty. First and foremost of course Richius' loyalty towards Nar and Lucel-Lor, then there's the switch between Richius and Voris, Richius and Tharn and Richius and Dinadin. Was this one of the most important items for your story?
Absolutely.  I wanted the line between good and evil to be blurred, and I wanted the motivations of the characters to be somewhat ambigous.  Richius isn't perfect, but neither are the villains of the story completely bad.  And of course these motivations carry over into their loyalties.  As the story begins, Richius is convinced that Tharn and Voris, his enemies, are evil.
Later he comes to realize that they aren't evil at all.  They simply come from a very different culture from his own, so they are driven by different needs and desires.  Throughout the series, loyalties change and get confused, and the characters are forced to come to terms with their own sensibilities.
Hopefully this adds to the richness of the story, and makes for a more interesting read.

One of the most intriguing persons, I thought, was Biaggio. Now that he left for his island, Crote, will the war move from Lucel-Lor to Nar?
The next book of the series, called "The Grand Design," revolves mostly around Biagio.  As you said, he has fled to his island homeland.  Without revealing too much, Biagio is trying to win the throne of Nar, which he believes is rightfully his.  He goes to some extraordinary lengths to try and win it.  The war does in fact move from Lucel-Lor to Nar, and also includes the Hundred Isles of Liss, which are seen for the first time in the new book.
I'm looking forward to the release of the next book, and hope that readers enjoy it.

I've been very interested in fantasy literature for a long time. This eventually led to my thesis on the relation between fantasy literature, the bible and mythology. I see that many fantasy authors use biblical and mythological events or characters in their series. Did you think of Biblical or Mythological events when you started writing?
I think all writers are influenc
Geloofd zij de God en Vader van onze Here Jezus Christus, die ons naar zijn grote barmhartigheid door de opstanding van Jezus Christus uit de doden heeft doen wedergeboren worden tot een levende hoop,

Johan V.

  • Berichten: 318
    • Bekijk profiel
Interview: John Marco
« Reactie #2 Gepost op: juni 10, 2003, 12:32:28 am »
Interview with John Marco, author of the successful series "of Tyrants and Kings"
by Johan Vermij, June 13, 2000

I'd like to start off with a quote from our previous interview:

"I've always had a thing for villains, and writing about Biagio has been a lot of fun. He gets to do things that other characters would never do, but he's also sort of complicated and surprising.  Readers will get to know him better in the next book, and then be able to see what I mean"

Now that the next book is here, do you still have a thing for villains? What do you think the average opinion of your readers will be?
Oh yes, my love for villains is still intact.  That goes way back for me, and will always be a fun aspect of writing for me.  But The Grand Design is sort of dominated by villainous characters, so I don't know if I'll be doing that again.  It can be exhausting, even depressing, living with so much villainy!
As for the reaction of readers, it has been very positive.  People seem to love Biagio, even though he's the villain.  He gets much more "fan" mail than any of the other characters, which is curious.  I guess I'm not the only one out there who loves villains.

The Jackal of Nar wasn't the exemplary lighthearted heroic story that one usually finds in Fantasy. In the Grand Design the mood seems to become even darker. Was this dark mood the intent from the beginning?
Yes and no.  The story was in my mind for a long time, so that didn't change too much as I was writing it.  But I never intended the mood of the book to be "dark."  I suppose it feels that way because of the struggles the characters go through, and because some characters die unexpectently.  But there's no black magic in the book or necromancy or anything like that.  And interestingly, the book only deals with the course of an empire.  The fate of the entire world isn't in the balance as in some fantasy stories, yet these same fantasies aren't considered "dark."  So perhaps it's a matter of taste.

The character development of Biagio seems to be quite daring. There are few fantasy epics that dare venture on the area of sodomy, homosexuality or bisexuality. Have you given this character development some thought from the start? (Did you think of the impact it would have on readers?)
Biagio's bisexuality has always been there, and people who read the first book carefully might have noticed references to it.  I don't think the story focuses on it too heavily, and it's only really displayed in the character's affection for his friend, Simon.  It's also used against him by his enemies,  who feel that he's a sinner because of his sexual tastes.
On the other hand, there are people around him that don't mind his sexual preferences at all, and that's sort of where we are in the real world, so I don't think it's that big a deal.  And Biagio is a character who wants what he wants--he doesn't think of himself as being different.  He has huge appetites for everything, and doesn't let things like morality cloud his thinking.

The rule of Bishop Herrith is mainly focussed around the Cathedral of Martyrs and The Light of God. The religious system bears a strong semblance of Roman Catholic religion. Why have you chosen for this religion?
Two reasons, mostly.  The first is because I myself am Roman Catholic, so it's the religion I am most aware of, the one I understand the best.  It made it easier for me to fit my own experiences into the story.  And secondly, the Roman Catholic Church has had such a profound influence on history, it was a natural fit for the Naren Empire.

There are some lines in the Grand Design, a.o. by General Vorto and Bishop Herrith that try to justify the massacre of Goth by the will of God. What did you intent to achieve by this?
I wanted to show both these characters as human, particularly Herrith.  Herrith is a good man, way down deep.  But he has a misguided perception of what God wants from him.  And because he is so zealous, he's willing to go to almost any lengths to fulfill his obligations to God.  The same is true of General Vorto, though he's much less sympathetic than Herrith.  These two characters have taken their beliefs too far.  They have misread their holy books and have twisted them to fit their own needs and desires.  But by the end of the book Herrith sees the error of his ways.  He's redeemed.

One of the few sparks of hope and light in the first chapters of the Grand Design is the question of guilt and the feelings of remorse by Biagio's assassin,  Simon Darquis. Isn't he the real hero of this story instead of Richius?
Simon definitely steals the spotlight from Richius in The Grand Design.  I'm not sure that I would say he's the hero of the tale, because it's really an ensemble cast, without one main character.  But he certainly embodies many of the same feelings that Richius had to struggle with in the first book.  Even though the two of them have vastly different backgrounds, they are very similar.  And Simon has become very popular with readers, much more so than I originally envisioned.  I'm pleased about that, because it's nice to see someone other than Biagio getting some fan mail!

After having read the first book I was anxious to see Richius reclaim Aramoor. Is there a chance that this will happen in the third novel?
Well, there's always that chance, of course, but what kind of author would I be if I told you what was going to happen next?  A number of people have asked me this question, and all I can do is say the same thing I've told them--you'll just have to wait and see!

Some Later thoughts (2002) on the Eye of God
Thought from Eye of God: "We're all beautiful in gods eyes."

Howcome this urge to put in the religious themes? What is it you want to convey with this? Sofar I haven't seen supporting pieces in the book, and I hope that is yet to come, but why?
This is a good question.  To be honest, I'm not sure how to answer it.  Perhaps I am unable to give you complete answer, except to say that religious themes--and notions of a life after this one--interest me greatly and always have.  I guess that's kind of obvious, but there may not be a better answer.
It's natural for writers to write about things that interest them, and for me my books are a way of exploring things that I wish to know more about, so that I can try to understand them myself.  Really, I'm not trying to denegrate religion in any way, or to put forth a particular point of view.
When you read my work and wonder why I am doing what I'm doing, just think of me as an explorer, looking around and questioning things that he sees.

Is "Eye of God" already translated into Dutch? If not, have you already plans for that, or your Dutch publisher?
This is a sad subject for me, I'm afraid.  My Dutch publisher Meulenhoff decided not to purchase the EYES series.  I am not sure why, but I suppose my books simply have not sold as well as they would have liked them to sell.  I am disappointed about this, because i have many people in the Netherlands who write to me and who like my work.  Thankfully, these people all speak and read English, so like you they can read the US or UK version.  But I am sure there are others out there who will be left out in the cold, so to speak.
Geloofd zij de God en Vader van onze Here Jezus Christus, die ons naar zijn grote barmhartigheid door de opstanding van Jezus Christus uit de doden heeft doen wedergeboren worden tot een levende hoop,