hé TurQuaz,
Het verschil tussen Turken in Nederland en Koerden in Turkije is, dat Turken verspreid over Nederland wonen, terwijl Koerden in Koerdistan wonen. Dat maakt het effe lastiger om te bepalen op welke scholen Turks moet worden gegeven cq waar Turks als 2e taal moet worden erkend. Trouwens, dit zou dan ook moeten gelden voor Marokkanen, Antillianen, Surinamers en ga zo maar door.
Koerden wonen -dacht ik- vrij geconcentreerd in Turkije; ze bewonen een bepaald landstreek. Zo is het in Nederland ook met Friezen. Ze wonen in Friesland, als een duidelijk herkenbare groep. Dat was de reden om het fries als officiele taal te erkennen en het ook als taal te doceren, althans in Friesland.
Het probleem met Turkije is dat stelselmatig wordt ontkend dat Koerden een eigen taal en cultuur hebben; sterker nog: er wordt alles aan gedaan om hun eigen cultuur plat te walsen.
Dat is - lijkt mij - een iets andere setting dan de Nederlandse.
Je kunt behalve het voorbeeld van het onderwijs, ook nog het voorbeeld noemen van voorlichting door de overheid.
Belangrijke mededelingen van de overheid aan de nederlandse bevolking vindt ook plaats in Turks en Marokkaans. Wist je dat? Gebeurt dat in Turkije standaard, dat overheidsberichten (over uitkeringen etc.) ook in de taal van de Koerden worden gepubliceerd?