Beste Piet,
Ik had je ook nog een antwoord beloofd.
Maar de discussie is inmiddels al wel verder gegaan, en ik heb een flinke lap tekst.
Hoe doen we dat?
Als je het wilt negeren, en wilt doorgaan op de discussie met Knee, vind ik dat best.
Maar ik moet een gedane belofte nu eenmaal nakomen, dus hieronder vind je mijn antwoord op de teksten van vorige week.
quote:
Wat het ‘anders lezen’ betreft, heb ik besloten hiervoor Mattheüs 15. 21-29 en het hiermee overeenkomende Marcus 7.24-30 als voorbeeld te gebruiken.
Nadat ik het talloze keren gelezen had, vroeg ik mij steeds af, waarom dat verhaal in de bijbel staat. Ik had er ook dikwijls over horen preken, maar de uitleg kon mij niet bekoren. Op een gegeven moment ging mij een licht op. Ik las Matt.15.21 en Marc.7.24 nog eens, en nog eens, en toen begreep ik het ineens.
Jezus’ gaan naar het heidense land was niet een gericht gaan, zoals ik in alle preken hoorde, maar ‘een zich terugtrekken’. Dat is iets geheel ánders!
Waarom is dat iets heel anders?
quote:
Veel commentaren verklaren dat Jezus Zich nu ook eens met de heidenen zou gaan bemoeien, want het Heil was tenslotte ook voor de niet-joden. Maar dat is een vergissing. Marcus begint het verhaal enigszins anders, maar die schreef in vers 24 van hoofdstuk 7:’En toen Hij een huis was binnengegaan, wilde Hij niet, dat iemand het wist; maar Hij kon niet verborgen blijven’. Er was dus geen sprake van, dat Jezus het evangelie ook eens aan de heidenen ging brengen, want dan verberg je je niet in een huis.
Integendeel, dit verhaal leert ons uitdrukkelijk, dat Jezus een dienaar van besnedenen geweest is. Niet van onbesnedenen! Keren we nog even terug naar het verhaal van Mattheüs. Als de heidense vrouw Jezus aanspreekt met de woorden: Here, zoon van David’, antwoordt Jezus haar met geen woord. Ik heb nog nooit een aannemelijke verklaring gehoord of gelezen voor de onsympathieke reactie van Jezus. Maar toen de vrouw bleef aanhouden, en de discipelen Hem vroegen de vrouw weg te sturen, antwoordde Jezus:’Ik ben slechts gezonden tot de verloren schapen van het huis Israëls'. Duidelijker kan het niet, maar het christendom negeert deze uitspaak van Jezus tot op de dag van vandaag!
De uitspraak wordt niet genegeerd. Bijvoorbeeld ‘de Bijbel met kanttekeningen’ staat bij deze tekst in Mattheüs:
“Jezus ziet zijn zending nog door zijn Zender beperkt. Reeds (Matt) 10:6 heeft dit woord. Hier spreekt het nog duidelijker. Jezus wordt door zoekende heidenen gevonden. Hij beperkt zich tot Israël, maar als God geloof geeft, gehoorzaamt Jezus”.
En bij Marcus:
”Hij sprak hier als een Jood, die zich bewust was krachtens het verbond in een bijzonder verhouding tot God te staan. Het was dus logisch, dat Israël moest voorgaan”.
Let op dat deze uitleggers erkennen dat hier exclusief met Israël wordt omgegaan. Dat is dus blijkbaar helemaal niet in tegenspraak met het vervolg, dat het heil ook voor niet besnedenen door Jezus gebracht zal worden. In beide gevallen wordt een verband gelegd met het feit dat het OT nog niet afgerond, en het NT nog niet volop gestart is. Tijdens het leven van Jezus op aarde werd de eerste voltooid, en het tweede gestart. Dat heeft tijd nodig. (Jezus ziet zijn zending nog door zijn Zender beperkt; en “Israël” moest voorgaan”.)
quote:
Hoe het ook zij, wij kunnen uit dit verhaal leren, dat wij met Jezus, als zoon van David, dus puur als mens, eigenlijk niets te maken hebben. In die zin althans, dat Jezus voor ons geen boodschap heeft.
Dat klopt niet, want dat doet onrecht aan het feit dat een mens de straf moet dragen voor de zonden die een mens heeft gedaan.
Zie de uitleg in de Heidelbergse Catechismus, de antwoorden op de vragen 14 t/m 19 (zondagen 5 en 6). Let dan ook op de tekstverwijzingen, waarvan er heel veel staan, en ik er hier een belangrijke aanhaal:
1 Corinthe 15: 20b - 23
20b Christus is weer levend gemaakt, als eerste van de velen die gestorven zijn.
21 Want zoals de dood door een mens is gekomen, is ook het nieuwe leven dank zij een mens gekomen.
22 Zoals alle mensen, als nakomelingen van Adam, sterven, zo zullen ook alle volgelingen van Christus levend worden gemaakt.
23 Ieder op zijn beurt, natuurlijk. Eerst is Christus Zelf levend geworden. En als Hij terugkomt, zullen allen die bij Hem horen, ook levend worden.
Hier blijkt dat niet geschreven wordt over Christus, heilige Geest, maar de Mens Jezus. Het nieuwe leven is dankzij een mens gekomen. En er staat dat het geldt voor de nakomelingen van Adam, dat is een grotere groep dan de besnedenen.
quote:
Maar Jezus Christus als de Zoon van God, heeft natuurlijk wél grote betekenis voor ons. Maar dat is een geheel andere zaak. Opvallend is nog in het verhaal, dat, als de vrouw Jezus aanspreekt met alleen ‘Here’, Jezus haar wél te woord staat en ze zelfs nog zegent, zij het met een aardse zegen.
Ik maak geen verschil tussen Jezus en de Christus, want Jezus wás de Christus. Maar volgens Paulus was Hij de Christus wat het vléés betreft (Rom.9.5).
Mogen wij hieruit niet concluderen, dat Paulus er stilzwijgend van uitging, dat wij Christus ook als Gods Geest mogen zien?
Nee, ik zie geen reden er meer in te lezen dan er staat (en niet ergens stilzwijgend van uitgaan), Paulus is juist degene die erg ingewikkelde zinsconstructies gebruikt, om vooral geen aspecten ongezegd te laten.
Wat bedoelt Paulus dan wel? Volgens mij zegt hij niet meer en niet minder dan dat het klopt met de profetieën dat de beloofde Verlosser zou worden geboren uit Israël. Dat is inderdaad gebeurd. Hij is naar het vlees een Israëliet, geboren als zoon van David. Jezus is écht mens.
quote:
Je schrijft:
U legt heel veel nadruk op het verschil tussen Jezus en Christus, waar ik enkel een onderscheid zie in het gebruiken van een naam. (Christus=Messias=Gezalfde, Jezus=Jozua=de HEER redt).
(Ik wil graag nog eens aantonen, dat de betekenis van de naam Christus, in het evangelie van Johannes ‘getransponeerd ’wordt tot de Geest van God). Als ik het nu doe, vrees ik teveel schrijfruimte in te nemen op het Forum. Ik zou alleen aan je willen vragen, hoe ik Rom. 8.10 moet verstaan, als Christus altijd ‘Messias’ betekent? Daar schreef Paulus namelijk: ‘Indien Christus in u is, dan is wel het lichaam dood vanwege de zonde, maar de Geest is leven vanwege de gerechtigheid’.
Over de uitleg van Rom. 8: 10 heb ik de Statenvertaling al eens aangehaald:
Rom 8:10:
En indien Christus in ulieden is, zo is wel het lichaam dood32) om der zonden wil;33) maar de geest34) is leven35) om der gerechtigheid wil.36)
Kanttekeningen: (in cursief staat soms nog een extra opmerking van mij...)
32) het lichaam dood
Dat is, nog sterflijk, of den lichamelijken doop onderworpen, gelijk Rom. 8:11 verklaard wordt.
de mensen zullen allen tot aan de jongste dag nog sterven, dat is een wetmatigheid sinds de zondeval, op een enkele van God gegeven uitzondering na (Henoch en Elia)
33) om der zonden wil;
Dat is, om de overblijfselen der zonde, die nog in u zijn; 1 Cor. 15:56.
in dit leven zullen wij nooit tot een perfecte naleving van Gods wet komen
34) de geest
Dat is, uwe ziel, die door Gods Geest vernieuwd is, gelijk blijkt uit de tegenstelling des lichaams.
m.i. terecht dat hier 'geest' dus met een kleine letter wordt geschreven, het betekent dat onze geest door de Geest van God vernieuwd wordt
35) is leven
Dat is, des eeuwigen levens deelachtig, en zal altijd bij God in heerlijkheid zijn, als is het, dat het lichaam voor een tijd moet afgelegd worden; 2 Cor. 5:1,8.
de menselijke geest zal niet ophouden te bestaan als het lichaam sterft
36) om der gerechtigheid wil.
Namelijk waardoor gij gerechtvaardigd zijt, en waarop ook de heiligmaking volgt, die Christus hier in ons begint en hier namaals in ons zal volbrengen, alzo hij zijn begonnen werk niet zal laten steken.
quote:
De vertalers wilden kennelijk hier geen hoofdletter gebruiken (je weet, die komen in de grondtekst niet voor), maar in dit vers identificeert Paulus de Christus die in ons is, met de Geest. Lees je er vers 11 nog bij, dat is er geen twijfel mogelijk, Knee!
Zeker als je vers 11 erbij haalt is jouw stelling om vers 10 in plaats van geest ‘Geest’ te lezen niet houdbaar.
In vers 10 gaat het over de geest van de mens die vernieuwd wordt, in vers 11 wordt met de keren dat de Geest genoemd wordt de heilige Geest (die van de Vader en de Zoon uitgaat) genoemd.
quote:
[…] Beste Knee en DoubleUP,
Laten we eerst vaststellen, wat de kernpunten zijn van onze discussie. Die zijn m.i. als volgt:
1) Was Jezus een dienaar van besnedenen of niet? Zo ja, dan geeft dat onherroepelijk een beperking.
2) Moeten wij onderscheiden tussen het offer van Jezus’ lichaam en de Geest (Christus) die in Hem was? Zo ja, welke consequente is heeft dat voor de christelijke Heilsleer?
3) De ware betekenis van de Christusnaam
Ik denk, dat het wenselijk is, om nú alleen het eerste kernpunt te bespreken. Beide reacties van jullie heb ik uitgeprint, en ik zal mijn best doen, om op alle punten te reageren.
In het verhaal van Jezus en de heidense vrouw is duidelijk geworden, dat Jezus slechts gezonden is tot de verloren schapen van het huis Israels. Daar doet het verhaal van de hoofdman niets van af, Knee. Ook in dit verhaal zit een zeer behartenswaardige boodschap, maar dat doet nu niet terzake.
Hier ga je wel kort door de bocht, want m.i. zijn zowel Knee als ik niet overtuigd van jouw bewijzen. De tegenargumenten verklaar je niet relevant; maar je wijst niet aan waarom het niet van toepassing zou zijn.
quote:
Paulus schreef in Rom.16.8, dat Christus een dienaar van besnedenen is geweest om de beloften aan de vaderen gedaan te bevestigen, en dat de heidenen God ter wille van zijn ontferming gaan verheerlijken. Let wel op de volgorde!
Romeinen 16:8 = “Groet Amplias, mijn beminde in den Heere.” Die zul je wel niet bedoelen…

quote:
Nu sprak Petrus in Hand.5.31 de volgende woorden:’Hem heeft God door zijn rechterhand verhoogd, tot een Leidsman en Heiland om Israël bekering en vergeving van zonden te schenken’. Duidelijke taal, en van wereldverzoening is hier nog geen sprake.
Van wereldverzoening zal ook geen sprake zijn. Maar dat wil ik verder laten rusten. Anders wordt de discussie helemaal te ingewikkeld.
Hier gaat het om het redden van Joden en heidenen. Ieder die gelooft. Het reddende werk van Jezus Christus is wel genoeg voor iedereen, maar niet alle mensen ‘eigenen het zich toe’.
quote:
Vervolgens schreef Paulus in Galaten 4.4:’Want toen de volheid des tijds gekomen was, heeft God zijn Zoon gezonden, geboren uit een vrouw, geboren onder de wet, om hen, die onder de wet waren, vrij te kopen…’. Aangezien er maar één volk onder de wet is, kan er geen misverstand over bestaan, wie er door de geboren Zoon van God vrijgekocht werden.
Wat opvalt (of misschien juist níet) is, dat Paulus hier een pleonasme gebruikt. Welke zoon wordt immers níet uit een vrouw geboren? Maar daar had hij een bedoeling mee,
Inderdaad, hij wil ermee laten zien dat God méns is geworden. Hij is niet als eigen wezen naar de aarde gekomen, maar God is mens geworden. Om de straf voor mensen te dragen. Hier wordt juist duidelijk genoemd wat ook de Heidelbergse Catechismus leert, zoals ik hierboven aantoonde.
quote:
want er werd, dank zij het offer van de gebóren Zoon van God nóg Iemand uitgezonden.
En dat lezen we in 4.4b en 6, waar achtereenvolgens staat 4b:’….opdat wij (heidenen) het recht van het zoonschap verkrijgen zouden. 4.6:’En, dat gij zonen zijt – God heeft de Geest zijns Zoons uitgezonden in onze harten, die roept: Abba, Vader’. De ultieme, allereerste en voornaamste vrucht van het werk van Jezus Christus, is, dat God de óngeboren Zoon van God ( Hebr.7,3), zijn Geest, ook in ónze harten heeft uitgezonden.
Wat je hier schrijft klopt, als ik het uit het verband van jouw referaat haal.
Nadat Jezus Christus aan het kruis de straf voor de wereld heeft gedragen (Johannes 3:16) en dus niet alleen voor de besnedenen heeft God de Trooster gezonden, Die Zich woning kan maken in het hart van een mens (figuurlijk).
quote:
Wat betekent dit voor de gelovigen?
In Galaten 3.26, schreef Paulus:’Want jullie zijn allen zonen van God door het geloof in Christus Jezus’.
Let wel: hij schreef hier niet: Door het geloof in Jezus Christus. Wat dit geloof inhoudt, zagen wij al in vers 6, dat ik zojuist citeerde. Geloof in Christus Jezus wil zeggen, dat je gelooft, dat de Geest, die in Jezus was, ook in je eigen hart is uitgezonden. Het schijnt niemand ooit opgevallen te zijn, dat alleen Paulus de naam Christus Jezus gebruikt.
Nergens in het n.t. komt die naam voor.
Jawel, in Handelingen 24:24 gebruikt ook Lukas, exact die term. Inderdaad in de nabijheid van Paulus, maar hij legt helemaal niet uit waarom hij juist deze éne keer de twee namen omdraait, terwijl hij ze 12 keer andersom gebruikt. Conclusie: het maakt niet uit?!?
quote:
Hij noemt zich zelfs een apostel van Christus Jezus d.i. van de Geest van Jezus.
Ik zou wel eens een bijbeltekst/passage willen zien waarin Paulus dat zelf uitlegt. Hij is altijd bijzonder omslachtig in het omschrijven van wat hij bedoelt, maar dit legt hij niet uit….
In Paulus’ brieven komt 80 keer “Jezus Christus” voor, en 94 keer “Christus Jezus”.
Als ik de diverse openingszinnen van Paulus’ brieven bekijk, kom ik niet tot de conclusie dat hij er iets bewusts mee bedoelt. Dan zou hij zich consequent voorgesteld hebben, maar beide volgordes van namen komen voor, vaak in één zin…
Romeinen 1 Paulus, een dienstknecht van
Christus Jezus, een geroepen apostel, afgezonderd tot verkondiging van het evangelie van God, 2 dat Hij tevoren door zijn profeten beloofd had in de heilige Schriften – 3 aangaande zijn Zoon, gesproten uit het geslacht van David naar het vlees, 4 naar de geest der heiligheid door zijn opstanding uit de doden verklaard Gods Zoon te zijn in kracht,
Jezus Christus, onze Here – 5 door wie wij genade en het apostelschap ontvangen hebben om gehoorzaamheid des geloofs te bewerken voor zijn naam onder al de heidenen, 6 tot welke ook gij behoort, geroepenen van
Jezus Christus – 7 aan alle geliefden Gods, geroepen heiligen, die te Rome zijn: genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
1 Korintiërs:Paulus, een geroepen apostel van
Christus Jezus door de wil van God, en Sostenes, de broeder, 2 aan de gemeente Gods te Korinte, aan de geheiligden in
Christus Jezus, de geroepen heiligen met allen, die allerwege de naam van onze Here
Jezus Christus aanroepen, hun en onze (Here): 3 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
2 Korintiërs Paulus, door de wil van God een apostel van
Christus Jezus, en Timoteüs, de broeder, aan de gemeente Gods, die te Korinte is, met al de heiligen in geheel Achaje: 2 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
GalatenPaulus, een apostel, niet vanwege mensen, noch door een mens, maar door
Jezus Christus, en God, de Vader, die Hem opgewekt heeft uit de doden, 2 en al de broeders, die bij mij zijn, aan de gemeenten van Galatië: 3 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus, 4 die Zichzelf gegeven heeft voor onze zonden, om ons te trekken uit de tegenwoordige boze wereld, naar de wil van onze God en Vader, 5 aan wie de heerlijkheid zij in alle eeuwigheid! Amen.
EfeziërsPaulus, door de wil van God een apostel van
Christus Jezus, aan de heiligen en gelovigen in
Christus Jezus, die [te Efeze] zijn; 2 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
FilippenzenPaulus en Timoteüs, dienstknechten van
Christus Jezus, aan al de heiligen in
Christus Jezus, die te Filippi zijn, tezamen met hun opzieners en diakenen; 2 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
KolossenzenPaulus, door de wil van God een apostel van
Christus Jezus, en Timoteüs onze broeder, 2 aan de heilige en gelovige broeders in Christus te Kolosse: genade en vrede zij u van God, onze Vader.
1 ThessalonisenzenPaulus, Silvanus en Timoteüs aan de gemeente der Tessalonicenzen in God, de Vader, en de Here
Jezus Christus: genade zij u en vrede!
2 ThessalonisenzenPaulus, Silvanus en Timoteüs aan de gemeente der Tessalonicenzen in God, onze Vader, en de Here
Jezus Christus: 2 genade zij u en vrede van God, de Vader, en van de Here
Jezus Christus.
1 TimotheüsPaulus, een apostel van
Christus Jezus naar de opdracht van God, onze Heiland, en van
Christus Jezus, onze hoop, 2 aan Timoteüs, mijn waar kind in het geloof: genade, barmhartigheid en vrede zij u van God, de Vader, en van
Christus Jezus, onze Here.
2 TimotheüsPaulus, een apostel van
Christus Jezus door de wil Gods naar de belofte des levens in
Christus Jezus, 2 aan Timoteüs, mijn geliefd kind: genade, barmhartigheid en vrede zij u van God, de Vader, en van
Christus Jezus, onze Here.
TitusPaulus, een dienstknecht van God, een apostel van
Jezus Christus, naar het geloof der uitverkorenen Gods en de erkentenis van de waarheid, die naar de godsvrucht is, 2 in de hoop des eeuwigen levens, dat God, die niet liegt, vóór eeuwige tijden beloofd heeft, terwijl Hij te zijner tijd zijn woord heeft openbaar gemaakt in de verkondiging, 3 die mij is toevertrouwd in opdracht van God, onze Heiland: 4 aan Titus, mijn waar kind krachtens (ons) gemeenschappelijk geloof: genade zij u en vrede van God, de Vader, en van
Christus Jezus, onze Heiland.
FilemonPaulus, een gevangene van
Christus Jezus, en Timoteüs, de broeder, aan de geliefde Filemon, onze medearbeider, 2 aan Apfia, de zuster, aan Archippus, onze medestrijder, en aan de gemeente te uwen huize: 3 genade zij u en vrede van God, onze Vader, en van de Here
Jezus Christus.
Ik kan me toch echt niet aan de indruk onttrekken dat de term ‘
Christus Jezus’ een typische stijl van Paulus is. Niet meer en niet minder. Want hij gebruikt beide namen in beide betekenissen zoals jij ze wilt gebruiken:
Jezus Christus als mens én als ‘heilige Geest’, en vice versa.
(Voor de grap: hier staat bijna even vaak JC als CJ…)
quote:
Ook hijzelf getuigd ervan, dat ook hij, een geboren Jood, en geen zondaar uit de heidenen, tot het geloof in Christus Jezus is gekomen.Deze naamverandering en zijn betekenis is door Paulus ingevoerd en werd oorzaak van het zeer diepgaande conflict met de gelovige Joden. Hoe het ook zij: De directe Heilsbetekenis van het offer van Jezus’ lichaam, was voor het volk, waaruit Hij geboren werd. Althans, dat zegt de Schrift!
quote:
Ga de Schriften na, of het zo is.
Ik heb het geprobeerd, maar ik kan het niet ontdekken zoals jij schrijft…
quote:
2) Moeten wij onderscheiden tussen het offer van Jezus’ lichaam en de Geest (Christus) die in Hem was? Zo ja, welke consequente heeft dat voor de christelijke Heilsleer?
We betreden nu een terrein, dat misschien, of wel zeker, niet elke lezer zal aanspreken. Het gaat immers over het lijden en sterven van de Geest. Een professor in de theologie, schreef mij eens: ‘Het lijden en sterven van een mens, kan ik mij voorstellen, maar dat de Geest zou kunnen sterven, nee, daar heb ik eerlijk gezegd niets mee’. Hij was dus heel eerlijk. Het ís ook moeilijk! Daarom spreekt het lijden en sterven van een mens, Jezus, zo enorm aan en wordt het lijden en sterven van de Christus als Gods Geest hoegenaamd niet ‘gezien’. Nu moeten wij met het vergelijken natuurlijk uitermate voorzichtig zijn. Maar in de bijbel wordt de dood vaak vergeleken met de slaap. Schreef Paulus niet:’Ontwaakt, gij die slaapt, en sta op uit de doden, en Christus zal over u lichten’. Hier het slapen ook met de dood vergeleken.
Er staan soms teksten in de bijbel over het lijden en sterven van Jezus, die vragen oproepen. Zo zei Jezus in Mattheüs 20.21, dat de Zoon des mensen zijn leven zou geven als losprijs voor velen. Maar Paulus schreef in 1 Timotheüs 2.6, dat Christus Jezus Zich gegeven heeft als losprijs voor allen. Er ís dus een wezenlijk verschil?
Ja, het verschil is, dat de losprijs genoeg is voor
allen, maar ‘slechts’
velen het zullen behalen (zie Paulus’ rede over de wedloop).
quote:
Hoe je het ook keert of wendt. ‘Velen’, dat kúnnen wel alle mensen zijn, maar gezien het volk waarvoor Jezus stierf, worden in de eerste tekst niet alle mensen bedoeld. Geheel anders is het in de tekst van Paulus., want met de naam Christus Jezus bedoelde hij de Geest, die in Jezus was.
Zo ook in Romeinen 8.34, waar hij a.h.w.uitroept: Christus Jezus is de gestorvene….’. Nóg een voorbeeld.
Binnen dit verband heeft Paulus het in vers 32 over zijn eigen Zoon die Hij niet gespaard heeft.
Dat negeer je als je uit vers 34 de Christus = Geest wilt lezen.
quote:
Zoals we in het eerste gedeelte van mijn verantwoording zagen, schreef Paulus in Galaten .4.4a, dat de uit een vrouw geboren Zoon van God, het volk dat onder de wet was, vrijkocht. Een zeer duidelijke beperking.
Paulus laat zien dat God hier
als Mens onder de wet werd gesteld, waardoor de mogelijkheid gemaakt werd dat een mens de straf kon dragen, gesterkt door goddelijke kracht. Hij heeft het hier helemaal niet over Israël.
En in vers 6 had Paulus in zo’n mooie bijzin van hem achter ‘De geest van zijn zoon’ moeiteloos het woordt ‘Christus’ kunnen plaatsen. Hij doet het niet…!
quote:
Maar in 2 Kor.5.15 schreef hij:’Want de liefde van Christus dringt ons, daar wij tot het inzicht zijn gekomen, dat één voor allen gestorven is…’. Het valt op, dat hij niet vermeldt, WIE er voor allen gestorven is. De G.N.B heeft hier eigenmachtig het woord man of mens (ik weet het op dit moment niet zo goed) ingevoegd. Hiermee maakte de vertalers Paulus tot een leugenaar.
In de Groot Nieuws Bijbel staat:
15 En hij stierf voor allen met de bedoeling dat zij die leven, niet langer voor zichzelf leven maar voor hem die voor hen is gestorven en door God is opgewekt.
Daar wordt m.i. niet zoveel toegevoegd, b.v. in vergelijking met de Statenvertaling:
De Statenvertaling met kanttekeningen over 2 Kor. 5:15:
15 Als die dit oordelen,32) dat, indien Een33) voor allen34) gestorven is,35) zij dan allen gestorven zijn.36) En Hij is voor allen gestorven, opdat degenen, die leven, niet meer zichzelven zouden37) leven, maar Dien, Die voor hen38) gestorven en opgewekt is
Kanttekeningen:
33) één
Namelijk Christus.
34) voor allen
Namelijk die in Hem geloven; Joh. 3:16; Hand. 10:43; Rom. 3:22, en Rom. 10:4; Hebr. 5:9, en Hebr. 10:14.
35) gestorven is,
Namelijk om hunne zonden te vernietigen.
36) zij dan allen gestorven zijn.
Namelijk met Hem, om door Zijnen dood niet alleen vergeving der zonden en verzoening met God te verkrijgen, maar ook om de zonde af te sterven, gelijk Rom. 6:6; Hebr. 9:26,27,28.
quote:
Nu is het zo – en daarmee zullen jullie het wel eens zijn - dat de context medebepalend is voor de betekenis van bepaalde uitdrukkingen. Nu moeten we die tekst eens aandachtig lezen. Wat bedoelde Paulus nu eigenlijk met die uitdrukking:’ Want de liefde van Christus dringt ons’? En met: ….daar wij tot het inzicht zijn gekomen’. Deze uitdrukkingen duiden ongetwijfeld op een zekere ‘verandering’ of ‘wijziging’ in zijn interpretatie. Het gaat hier niet meer zozeer om Jezus, maar om de Christus, Gods Geest, die IN alle mensen gestorven is en weer opgestaan.
Het is juist andersom: Wij krijgen deel aan Christus, in plaats van Christus in ons.
De Heidelbergse Catechismus zegt dat heel fraai:
(Zondag 29, v&a 79, naar aanleiding van het Heilig Avondmaal):
Vraag 79: Waarom noemt Christus dan het brood zijn lichaam, en de beker zijn bloed, of het nieuwe verbond in zijn bloed, en spreekt Paulus van een gemeenschap met het lichaam en het bloed van Christus?
Antwoord:
Christus zegt dat niet zonder dringende reden.
Want Hij wil ons daarmee leren, dat zijn gekruisigd lichaam en vergoten bloed de echte spijs en drank zijn, waardoor onze ziel tot het eeuwige leven gevoed wordt, evenals brood en wijn ons tijdelijk leven onderhouden(1).
Maar vooral wil Hij ons door deze zichtbare tekenen en panden ervan verzekeren:
ten eerste dat wij door de werking van de Heilige Geest even werkelijk deel krijgen aan zijn echte lichaam en bloed, als wij deze heilige tekenen met de lichamelijke mond tot zijn gedachtenis ontvangen(2);
ten tweede dat heel zijn lijden en gehoorzaamheid zo zeker ons deel zijn, alsof wij in eigen persoon voor onze zonden alles geleden en onze schuld aan God voldaan hadden.
(1) Joh. 6:51, 53-55. (2) 1 Kor. 10:16.
quote:
Als wij de tekst nog even verder lezen, dan zien wij zelfs, dat Paulus de (geestelijke?) dood van álle mensen verbindt aan het sterven van de Christus. Als Jezus sterft, sterven immers niet ‘vanzelf’ álle mensen.
Het verlossingswerk vindt dus plaats IN de mens zelf!
Als je hiermee de wedergeboorte bedoelt, heb je gelijk.
quote:
Daarom raadde hij ons in vers 16 aan, om Christus niet meer naar het vlees te kennen.
Welk vers 16?
offtopic:Nou, dit is mijn langste post ooit. Dat ga ik denk ik niet nog een keer doen... Eigenlijk onleesbaar...